Insurance 保险
It is extremely important for all participants of the Monash Chinese Incountry Program to observe the laws and government regulations of China, and regulations of Chinese partner universities. The Monash Chinese Incountry Program will not be liable for any illegal activities of CIP participants while in China.
每一位参加留学班的同学必须保证遵守中国法律、法规,保证遵守中方院校校规。蒙纳士大学中国留学班不对学生在中国的违法行为负任何法律责任。
Monash Chinese Incountry Program will provide comprehensive travel and medical insurance for all CIP Participants.
蒙纳士大学中文系国际汉语交流中心将为所有参加中国留学班的同学提供旅行与医疗综合保险:
- Students taking the 3 week program (28 November to December 16, 2011) will be covered by our comprehensive travel and medical insurance from 23 November (4:00pm) to 21 December, 2011 (4:00pm).
我们将为参加三周留学班(2011年11月28日-12月16日)的同学提供全面的旅行与医疗综合保险,时间从2011年11月23日下午4:00起到12月23日下午4:00止。
- Students taking the 6 week program (28 November, 2011 to 06 January, 2012) will be covered by our comprehensive travel and medical insurance from 23 November, 20101 (4:00pm) to 11 January, 2012 (4:00pm).
我们将为参加六周留学班(2011年11月28日-2012年1月6日)的同学提供旅行与医疗综合保险,时间从2011年11月23日下午4:00起,到2012年1月11日下午4:00止。
If you are travelling outside those dates, you must organise your own travel insurance for the extra time. If you wish to use the same insurance company CIP has been using, you can contact Planned Professional Risk Services on 03 8508 5413 or send emails to:
suw@PROFESSIONALRISKSERVICES.COM.AU
如果你需要在上述时间之外旅行,你必须另外安排保险。如果你愿意使用蒙纳士大学国际汉语交流中心使用的保险公司,可以联系他们,电话是:03+85085413; 电子邮件地址是:
suw@PROFESSIONALRISKSERVICES.COM.AU
If you need to make an insurance claim, please be sure to obtain the following documentation as soon as possible:
如果你需要向保险公司提出赔偿要求,请务必尽快准备好以下文件:
- Cancellation Claims
航班取消赔偿
- Doctor’s certificate
- Travel agent’s letter confirming details of tour costings and cancellation charges
- Transport provider’s reports
- 医生证明书
- 由旅行代理商出具的确认旅行费用及取消航班费用的证明信
- 承运商报告
- Luggage and Personal Effects 行李与个人物品赔偿
- Police or responsible authority’s report
- Original purchase receipts / proof of ownership
- Quotation for repair of damage
- Transport provider’s report
- 警方或负责机关报告
- 原始购买收据/物权证明
- 损坏修复报价
- 承运商报告
- Medical Emergency and Additional Expenses Claims紧急就医及附加费用赔偿
- original medical / hospital accounts
- accounts in support of medical expenses
- medical certificate supporting need for altered travel plans
- copy of travel itinerary
- date of accident, illness or circumstances
- name, address and phone number of doctor / hospital
- 原始医疗/医院纪录
- 医疗费用单据
- 需要更改旅行计划的医疗证明
- 旅行日程表复印件
- 事故,疾病或意外事件的发生日期
- 医生/医院名称,地址及联系电话
ACE Assistance Contact:
(61-2) 8907 5995 (reverse charge call, anywhere in the world)
如需紧急支援服务,请拨打ACE 保险公司的对方付费电话:
(61-2) 8907 5995